Después de estar varios meses trabajando sobre el terreno y analizando los procesos y fenomenos que suceden, llevamos a cabo la propuesta de un programa integrado en el lugar, sacando el máximo partido de los términos estudiados previamente.
En mi caso, se propone un Kite Park, o centro de Cometas, puesto que es una zona donde el factor viento se ve muy potenciado y favorecido por la particular topografía.
___________________________________________________________________________
After I´ve been working several months in the field and analyzing the processes and phenomena that happen, I carry out the proposal for an integrated program in the place, using the most of the terms previously studied.
In my case, it's proposed a Kite Park, because it is an area where the wind factor is greatly enhanced and facilitated by the particular topography.
After I´ve been working several months in the field and analyzing the processes and phenomena that happen, I carry out the proposal for an integrated program in the place, using the most of the terms previously studied.
In my case, it's proposed a Kite Park, because it is an area where the wind factor is greatly enhanced and facilitated by the particular topography.
En Madrid existen varios clubs de cometas y se realizan competiciones y exhibiciones tanto a nivel local como internacional, pero no tienen muchos sitios habilitados para ello.
___________________________________________________________________________
In Madrid there are several clubs and kite competitions and exhibitions both locally and internationally are made, but not many places are empowered to it.
El proyecto propone un modelado de la topografía existente, de modo que se lleve a un nivel extremo.
Con ayuda de la nueva topografía, la vegetación existente y la implantación de nueva vegetación, se integran las distintas actividades del programa, así como las instalaciones necesarias.
Algunas de las actividades que se llevarán a cabo son clases, talleres, una escuela de viento, zona de oficinas y administración, comercio, alquiler de material, alojamiento temporal, etc.
___________________________________________________________________________
The proyect proposes a modeling of the existing topography, so as to lead to an extreme level.
Using the new topography, vegetation and implantation of new vegetation, the activities of the program and the necessary facilities are integrated.
Some of the activities to be carried out are classes, workshops, study wind, area offices and administration, trade, equipment rental, temporary housing, etc.
Dichos espacios, se consiguen mediante un sistema de estructuras fijas, a las cuales se anclan estructuras móviles, que se adaptan en función de las necesidades.
Las estructuras fijas hacen referencia al mundo de la cometa, ligero, de papel, traslúcido...
Por otro lado, las estructuras móviles, se conforman de barras metálicas unidas en forma de tijera, de modo que mediante piezas auxilliares se adaptan al terreno.
El sistema de montaje y anclaje cuenta con 6 pasos que se repetirían en cada zona o pabellón de habitación.
___________________________________________________________________________
Such spaces are achieved by a system of fixed structures, which mobile structures that adapt according to the needs anchored.
The fixed structures refer to the kite world, light, paper, translucent ...
Moreover, mobile structures, are formed from metal "scissor bars", so that by auxilliares parts adapt to the ground.
The mounting system and anchor has 6 steps repeated in each zone or room pavilion.
Gracias a una piezas de apoyo extensibles la estructura coloniza el terreno, de modo que a veces es sólo cubierta y a veces genera otros espacios basados en un juego de alturas.
___________________________________________________________________________
Thanks to extensible support, the structure colonizes the place, so it is sometimes covered and sometimes generates only a game based on a spaces with different height.
No hay comentarios:
Publicar un comentario